The Passing of the Pen

The Passing of the Pen
El Paso de la Pluma

Saturday, February 18, 2012

Lighthouse (Faro)

ENGLISH TRANSLATION

Lighthouse
By: Andrea Cebrecos

Our world is fragile enough as it is without your degrading words. Let go for a while and listen to your heart. Let its beats guide you. Being scientific, your mind disintegrates what’s around it with its death-like touch. If you must darken your world, then learn to not rip out the hope within others hearts. Let ideals be, for they act like little candle boats in search of unexplainable yet beautiful treasures. And even though logic can be a key, at times its dark light overshadows the true lighthouse, straying the heart and leading it to deserted islands with a empty chests.

-Fin-
 TRADUCCION EN ESPAÑOL

Faro
Escrito Por: Andrea Cebrecos

Nuestro mundo es bastante frágil como es, sin tus palabras degradantes. Relájate por un rato y escucha a tú corazón. Deja que sus latidos te guíen. Siendo un ser científico, tú mente desintegra lo que hay a su alrededor con un toque que es similar a la muerte. Si tienes que oscurecer tú mundo, por lo menos aprende a no arrancar la esperanza en los corazones de otros. Deja a los ideales en paz, por que actúan como barcos de vela pequeños en busca de tesoros inexplicables, pero bellos. Y a pesar de que la lógica puede ser una llave, a veces su luz tenebrosa eclipsa al verdadero faro, desviando el corazón y conduciéndole a islas desiertas con cofres vacíos.

-Fin-



(Picture Credit and Source: Night - Lighthouse Close Up by: herbamaris)

No comments:

Post a Comment